"Radio started to be boring"
Datum: 24.01.2002
autorIn:Eva Egermann
++++++++++
Es ist fast 3 Jahre her, dass die Natobombardements gegen serbische und montenegrische Städte, am 24. März 1999 begonnen haben. Inzwischen haben Afghanistan und diverse andere 'Schurkenstaaten' Jugoslawien aus den Schlagzeilen verdrängt. Was aber wurde aus dem ehemaligen 'target' der Neuen Weltordnung. Folgende Eindrücke und Aufnahmen entstanden im Laufe eines einwöchigem Aufenthalts in Belgrad, im Rahmen von 'Real Presence' (2001) und beschreiben Versuche einer Entwicklung einer 'unabhängigen' Medienlandschaft in Serbien.
Seit der Radio Lizenzvergabe in Serbien an jenem 15. Mai 1998 ist schon einige Zeit verstrichen. 247 von insgesamt 425 beantragten Lizenzen für private Radio- und Fernsehstationen wurden damals vom Ministerium für Telekommunikation vergeben. Sendern wie B-92 oder dem unabhängigen StudentInnensender Radio Index wurde hingegen mit Lizenzentzug gedroht.
Unter den damaligen Lizenzgewinnern in Belgrad waren unter anderem zwei Sender, Radio SKC und Intersped, die Slobodan Milosevićs Sohn Marko gehörten. Auch Milosevics Tochter Marija besitzt mit Radio Kosava (Kalter Wind) ihre eigene Station. Das staatliche serbische Radio und Fernsehen RTS, konnte damals zudem als Eigentum von Milosevic selbst bezeichnet werden. Milosevics Ehefrau, die Vorsitzende der Vereinigten Jugoslawischen Linken Mirjana Markovic, verfügte mit dem Sender "Jugoslawisches Fernsehen", das aus dem zweiten Kanal von RTS hervorgegangen war, ebenfalls über einen Sender, auf den sie ihren Einfluss ausüben konnte. Damit besaß jedes Mitglied der Präsidentenfamilien seinen eigenen Sender.
Die Besitzverhältnisse haben sich im Vergleich zu damals geändert. Fragt man aber Andrja und Fedja von Radio SKC, einem der genannten Lizenzgewinner von damals, nach der Startphase ihres Senders, dann erwähnen sie ebenfalls Mirjana Markovic als wesentliche Exponentin für die Gründung von Radio SKC.
Erst seit seit dem "Umsturz" in Belgrad, "seit dem 5. Oktober" (2000)betont Andrja, sendet Radio SKC auf der Frequenz 107.9 MHz, obwohl die Lizenz schon ca. 2 Jahre zuvor vergeben worden war. Einige Monate später starteten Andrja und Fedja mit ihrer Trash-Musik Sendung “Deep Illegal”, die seither einmal wöchentlich dienstags zu hören ist. Angesiedelt ist das Sendestudio von SKC in einem einstöckigem Miniaturhaus mitten im Innenhof des Studenski Kulturni Centar an der Ecke zur Terazije Kralia. Dem Namen nach unschwer zu erkennen, ist das Radio SKC Teil des SKC Studenten-Kultur-Zentrums in Belgrad und sozusagen ein offener Kanal für jeden, der eine Sendung machen will.
Auf der Suche nach einer Veranstaltung im Kulturzentrum hören wir Musik im ersten Stock des kleinen Hauses und platzen an einem Dienstag in das Sendestudio des Radio SKC, von dessen Existenz wir bis dahin keine Ahnung hatten. Radiomacher Andrja und Fedja produzieren gerade ihre dienstägliche Sendung 'Deep Illegal'. Wir verbringen dort den restlichen Abend und finden uns bald ‘On Air’ in Live-Diskussionen mit den serbischen Radiomachern verstrickt, unterbrochen von live improvisierten Nummern einer Belgrader Band. Bei unserem zweiten Besuch bei Radio SKC treffen wir Kolaric, einen der Techniker des Studios, der gerade Kopien von Live-Aufnahmen seiner Band 'Rez Maya i Superkrimosi' produziert. Wir trinken Kaffe, hören uns die Aufnahmen seiner Band an und plaudern. Rez Maya, die beiden Rapper der Band - ehemals 'Belgrade Syndicate' - rappen auf serbisch. Vier Stunden später verlassen wir das kleine Haus wieder und stöbern durch die CD Verkaufstände auf der anderen Straßenseite der Terazije Kralia. 90 Prozent der CD́s die gehandelt werden, sind selbstgebrannt und “belabelt”. Nach mehreren Gesprächen kaufen wir einige Audiokassetten von serbischen Bands und die Coffeshop Compilation des Musiklabels B92, welche uns empfohlen wurde.
“music lost it's space due to politics, radio started to be boring..”
B-92 war Radio und vielzitierter Subkulturmonopolist: Radiostation, Musiklabel, Verlag, Internetprovider, Filmproduktionsgesellschaft und Betreiber eines Kulturzentrums in einem. Gegründet 1989, gefördert u.a. von der Budapester Soros Foundation, setzte es sich zum Ziel das Medienmonopol der serbischen Regierung aufzubrechen. Nach mehreren erfolglosen Versuchen die Radiostation zu schließen organisierte B92 den Zusammenschluss der unabhängigen jugoslawischen Radio- und Fernsehstationen (Anem), betrieb den jugoslawischen Internetprovider Opennet und das Kulturzentrum Cinema Rex. B92 kooperierte am Anfang des Nato Bombenkrieges mit BBC, Radio Free Europe, Voice of America und dem Radio Deutsche Welle und stellte seine Frequenz zur Verfügung um Propaganda-Programme der sogenannten westlichen Demokratien auszustrahlen. Die Nato benutzte somit die Popularität von B92 und manipulierte das Image des Senders.
In der ersten Nacht der Nato-Bombardements wurde B92 geschlossen und dann vom regierungsnahen Belgrader Rat der Jugend übernommen. Nach der Schließung von B92 fanden eine Vielzahl von Kampagnen wie Aktionen von AMARC, Radio Free B92, Net Aid, etc. statt. In der Folge eines regelrechten Medienhypes wurde B92 der ‘MTV Free your mind Award’ verliehen. Es folgten Solidaritätskonzerte von REM, Sonic Youth, Pet Shop Boys, Kruder und Dorfmeister, u.a.
Nach einigen Monaten Sendepause, kehrte das Radio unter dem Namen B2-92 im Juli 1999 auf dem dritten Programm von Studio B zurück. Am 17. Mai 2000 wurde auch das Nachfolgeprojekt B2-92 von der Polizei geschlossen. Im Moment ist B2-92 nur mehr in einigen Teilen Belgrads zu empfangen, wird außerdem in ein paar Regionen Jugoslawiens über Teile des Anem Netzwerks ausgestrahlt und ist über Netz abrufbar. Wer B92 heute einschaltet hört ein eingängiges Radio, das Nachrichten der staatlichen Agentur Tanjug sendet und dessen Musikprogramm aus Mainstream-Playlisten besteht. “Glaubt niemandem, auch uns nicht”, lautete der Slogan mit dem B92 seinerzeit die serbische Medienszene zu hinterfragen begann.
“Finally they should give us the opportunity to be able to vote for people, not to vote somebody against somebody. That goes to media as well.”
Am Platz vor dem Museum des 25. Mai treffe ich einen Journalisten des Belgrader TV Senders B-92. Wir sprechen über die lokale Medienszene und den Status von Nationalen Sendern und von B92 nach dem Regierungswechsel.
“It is getting boring for me, to tell somebody about the present situation in media after the fifth October, when media where getting free from Milosevich pressure. At the present situation we have this kind of pressure as well.”
What was the situation like, before the 5th October?
“I experienced, that in times during Milosevich was on power we used to have hundreds of newspapers, TV and radio stations, which where independent of his power. The so called ‘Independent Media’, which where not under Milosevich control, where actually under control of American Western Intelligence Services. Maybe not straight from the CIA but some different intelligence services. Radio B-92 have been supported by the `Voice of America',directly and `Radio Free Europe'.They have been doing like subversial radioprogramm during Milosevich was on power in Serbia. Since there is this new government on power, you almost can not hear anything against the government or against people on the power as well.
State media started after the 5th October 2000 (Sturz von Milosevic, Anm.Red.) without any critisism. Before the 5th October, guys from state media used to support Milosevich. After the 5th October they started to do the same thing for the new government and reported again without any critisism against the government.”
In that case: What do you expect from small radiostations like for instance Radio SKC in future?
“They can work but they can not do any political programs. Independent radio stations can not exist without somebodies support. They are no longer independent. The one who supports them asks them, not to broadcast this kind of political program. Actually the idea of independence in a political way doesn't really exist here. I don't think that soon there will be some space for that kind of radio station.”
Did national radio and Tv Stations change after the 5th October 2000? How did they change?
“There are differences in case of structures, in case of leading that radio stations and tv stations. We can say state media. During Milosevich time, they just broadcasted totally unreal information. They just told us, what they wanted reality to look like. Now they are a little bit more realistic but you realise a kind of autozensura. Something like that. They don't want to critisize the government. There is still no objective Information from them, and it won't be probably soon.”
What about media-projects, that try to be independent? Like radio B2-92 ore Studio-B? How do they work now ?
“They are too clever. They have to follow some line of some political opinion and they are not going too far from that official line. Because of that, they are not much different to official public media. They are probably getting orders from the same place. They are part of that infrastructures which actually brought that government to the power from the outside. This is not the idea of some kind of conspiracy against Serbia from outside but it is made in the same kitchen. When somebody decides to take that rear then they take in charge media, politicians and people who support them by founds and money and infrastructure. I am questioning if this was just in order to ruin Milosevich or to win this rear and to make way for the transnational capital system.”
“The image of national radio stations is still really bad. When I am doing recordings on the street, people usually say `fuck off!'”.
In den Belgrader Konzerthallen Barutana, unter dem Kalemegdan, dort wo sich Sava und Donau kreuzen, lernen wir Nenad kennen. Nenad arbeitet seit einem Jahr für das nationale Radio - Radio Belgrade - und moderiert eine wöchentliche Talk-Radio-Show.
How did you start to work for Radio Belgrade?
“After the 5th October the new editor of the radio asked if anybody wants to become a volunteer and to start to work for radio Belgrade. Maybe 30 people came but only a few of us really stayed. The older journalists treated us very bad and who survived for 6 month became equal. Only 3 or 4 of us really stayed. They only told us that now we were on the list of people that may enter the building and that was all. `You can move yoúre own desk into the room if anybody hastles you, you can complain but nothing else. Just acclimatise.' 90 percent of the people didn't show up the second day.”
You started as a volunteer?
“I started as a volunteer and now I am doing a radio talkshow every day. I am getting payed but without a faculty. I am receiving only half of the payment.”
How do people react when you tell them, which radio you are working for?
“The image of national radio stations is still really bad. When I am doing recordings on the street and people ask me for which radio I am working and I tell them, they usually say `fuck off'. Then I tell them that I just have been working after 5th October but they don't care. National Radio was spreading lies and lies and lies. So it is not too popular. A few of the old people from radio Belgrade have quit by themselves, but all the other just said “I always was supporting the opposition”. They are just doing the same thing they did with all the authorities, they just changed the side. So the idea was to bring new people to the radio after the 5th October and to chase them all away.”
How many of the old journalists stayed after the 5th October?
“95 percent of the people who where working for the radio before the 5th October are still there. Only the worst of them are gone. All the others just said 'I didn't really mean it. I was forced. I was following orders.' for example.”
Did you trust them?
“Yes, because they are very skillful, charming, helpful and nice saying 'look at the young people, they are our future'. I can not say which of the old people really like me or which of them are acting.”
Did the program change after the 5 th October?
“It's more objective now. In the matter of form and in the matter of music nothing changed. But now they take the news from BBC and cast it away. They told me, before the 5th October, 3 to 5 people have been looking at your text written by you before it was going to be broadcasted. Now there is no official zensura anymore but there are some forms of zensura. For instance I was on a concert of a croatian band in Belgrade. First croatian band after 10 years to come to Belgrade. I wrote in the article: `What happened this night, never happens when a serbian band performs in Belgrad. A band from Croatia came and the hall was sold out.' So the editor came and told me 'listen boy, you don't understand some things, you have to change it. You may write the hall was full but you may not write the hall was full just because of the croatian band, do you know what croatians did to us, blablabla...' He said it with a smile on his face, but anyway I was zensured.”
Isn't it a fast kind of career, when you started just one year ago as a volunteer and now you have your own daily radio talk show?
“Yes I am very lucky. People tell me that 15 years before Milosevich when everything was more and more professional, I would have to work 3 or 4 years and pass some exams to speak live on radio. So I have just been lucky.”
Nach dem Gespräch mit Nenad beginnt das Konzert im Barutana. Von 'Ritam Nereda' erwarten wir serbischen Punk Rock, der unser Interesse durch großflächige Plakate in ganz Belgrad weckte. Wir betreten die Halle und können die Band nur mit Mühe erkennen. Nach einigen Minuten bemerken wir, dass etwa die Hälfte der KonzertbesucherInnen die Band mit erhobenem rechtem Arm anfeuert. Kurz darauf befinde ich mich ungewollt mitten in einer Rempelei. Wir kämpfen uns rasch durch die Menschenmasse wieder nach draußen. Nenad begleitet uns. Wir sind geschockt. Das überrascht ihn.
“People want to go out of serbia for a while, just to visit other countrys. Everybody is in those internet actions, looking for a way to go out of serbia for a while”, Kolaric, Radio Studio SKC
Links:
Anem Netzwerk
Radio 021
Radio network Contact/Pristina Kosovo
Radio B92
Files:
Dieser Artikel
|
 |

hier kannst du Kommentare zum artikel abgeben
 |
 |
musik |
 |
literatur |
 |
film |
 |
theater |
 |
neue medien |
|
 |
 |
 |
|